<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Engadget en español - Comments for Aparece un render del JoyPod de Belkin</title>
<link>http://es.engadget.com/2008/09/01/aparece-un-render-del-joypod-de-belkin/</link>
<description>Engadget en español Comments for Aparece un render del JoyPod de Belkin</description>
<image>
<url>http://es.engadget.com/media/feedlogo.gif</url>
<title>Engadget en español</title>
<link>http://es.engadget.com</link>
</image>
<language>en-us</language>
<copyright>Copyright 2009 Weblogs, Inc. The contents of this feed are available for non-commercial use only.</copyright>
<generator>Blogsmith http://www.blogsmith.com/</generator><item><title><![CDATA[Comments on Aparece un render del JoyPod de Belkin]]></title><link>http://es.engadget.com/2008/09/01/aparece-un-render-del-joypod-de-belkin/</link><guid isPermaLink="true">http://es.engadget.com/2008/09/01/aparece-un-render-del-joypod-de-belkin/</guid><description><![CDATA[Sin ánimo de ofender, el término de "exprimir algo o a alguien" es muy común en lengua castellana y significa sacarle jugo, sacarle partido o aprovecharse de.]]></description><dc:creator><![CDATA[Pablo]]></dc:creator><pubDate>Sep 1st 2008 7:01PM</pubDate></item><item><title><![CDATA[Comments on Aparece un render del JoyPod de Belkin]]></title><link>http://es.engadget.com/2008/09/01/aparece-un-render-del-joypod-de-belkin/</link><guid isPermaLink="true">http://es.engadget.com/2008/09/01/aparece-un-render-del-joypod-de-belkin/</guid><description><![CDATA[Tranquilo que no ofendes. Está claro que en muchos lugares el término "exprimir al máximo" suena muy normal, pero para otros nos suena muy feo, en especial refiriéndose a gadgets.]]></description><dc:creator><![CDATA[Jose Andrade]]></dc:creator><pubDate>Sep 1st 2008 8:00PM</pubDate></item></channel></rss>