¿Adoras la gastronomía asiática pero los idiomas siguen siendo tu gran asignatura pendiente? No te preocupes porque NTT Docomo está dispuesta a acudir al rescate gracias a una aplicación que puede traducir hasta 9.000 posibles entradas del menú de un restaurante. Entre las opciones disponibles para traducir se encuentra no sólo el japonés natal de la operadora, sino también el coreano o el chino (incluyendo a su vez mandarín y cantonés). La compañía afirma que aún quedan varios cabos sueltos por terminar de pulir -como por ejemplo un pequeño lapsos que hace que el sistema confunda el salmón con alguna parte del cerdo-, pero todo aquel que ha podido echarle un vistazo en su stand del CEATEC afirma que en líneas generales se desenvuelve bastante bien. ¿Con ganas de verlo en acción? Pues tienes tarea pendiente con la siguiente galería de imágenes y el vídeo que te dejamos a continuación.

NTT Docomo muestra su app para traducir menús en el CEATEC 2011

Ver todas las fotos

10 FOTOS



NTT Docomo muestra su app para traducir menús en el CEATEC 2011

Añadir un comentario

*0 / 3000 Número máximo de caracteres